Không đội chung trời
Définition
- Expression idiomatique (locution figée) :
- Ne pas pouvoir partager le même ciel : Exprime une haine ou une inimitié si profonde que l'on ne peut coexister sous le même ciel. Elle décrit un conflit irréconciliable, souvent lié à une vengeance personnelle ou familiale.
- Avoir une inimitié mortelle : Souligne un sentiment d'hostilité absolue où la coexistence est impossible.
Exemples d'utilisation
- Expression idiomatique :
- Hắn là kẻ thù không đội chung trời với gia tộc chúng tôi. (Il est l'ennemi avec qui notre famille ne peut partager le même ciel.)
- Mối thù không đội chung trời ấy kéo dài hàng thế kỷ. (Cette inimitié mortelle a duré des siècles.)
- Họ thề sống chết, không đội chung trời với kẻ phản bội. (Ils ont juré une haine mortelle, ne pouvant partager le même ciel que le traître.)
Utilisation avancée
- Contexte littéraire ou historique : L'expression est souvent employée dans des récits épiques, des romans historiques ou pour décrire des vendettas. Elle évoque une dimension dramatique et définitive du conflit.
- Trong văn chương cổ, những mối thù không đội chung trời thường là động lực chính của cốt truyện. (Dans la littérature ancienne, les haines inexpiables sont souvent le moteur principal de l'intrigue.)
Origine et variantes
- Origine classique : L'expression trouve son origine dans les classiques chinois, notamment le "Lễ Ký" (Kinh Lễ), qui stipule : "Phụ chi thù, vật dữ cộng đới thiên" (Envers l'ennemi de son père, on ne doit pas partager le même ciel).
- Forme alternative : Bất cộng đới thiên (version sino-vietnamienne, plus littéraire).
Synonymes
- Haine inexpiable : Une haine si forte qu'on ne peut y renoncer.
- Inimitié mortelle : Une hostilité qui ne peut se terminer que par la mort.
- Conflit irréconciliable : Un désaccord si profond qu'aucune réconciliation n'est possible.
Expressions liées
- Sống mái : Se battre à mort.
- Hai gia đình quyết sống mái với nhau. (Les deux familles sont déterminées à se battre à mort.)
- Thù không đội trời chung : Variante syntaxique de la même expression, avec le même sens.